miércoles, 19 de enero de 2011

12.000 euros cada sesión de traducciones en el Senado

"En la lengua consisten los mayores daños de la vida humana." (Miguel de Cervantes)

Si D. Miguel levantase la cabeza y viese "la traición" a nuestra lengua universal en la cámara representativa del Senado, consintiéndose la traducción simultánea de lenguas territorializadas, porque con el castellano, los supuestos "nacionalistos" son incapaces de "entenderse políticamente", seguro que exclamaría la ya conocida expresión: "en España no cabe un tonto más"

0 comentarios: